新闻资讯

新闻资讯>公司新闻

公司新闻

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂 Entering the Classroom of Western Food and Etiquette

来源:永恒宝贝幼儿园   时间:2019.06.04   浏览量:180

      做人先学礼”,礼仪教育是人生的第一课。礼仪必须通过熏陶、学习、培养和训练,才能成为人们的行为习惯。每一位社会成员都有义务和责任,通过学习礼仪、传承礼仪,自然而然地成为这个社会和团体的一员。个人文明礼仪一旦养成,必然会在社会生活中发挥重要的作用。

The first lesson of life is to learn about etiquette. The art of etiquette must be nurtured, studied, trained and trained over and over again to become a habit. Learning this is the duty and responsibility of every member of society. By learning and inheriting etiquette, one naturally becomes a member of a society and group. Once personal etiquette is cultivated, it will inevitably play an important role in social life.

“西餐”是一种不同于我国饮食的舶来品,文化内涵丰富,内容厚重,随着城市开放的步伐加快,西餐已经走进我们的生活中。西餐讲究进餐礼仪及进餐环境,优雅的环境使人们在进餐过程中轻松愉悦并得到美的的享受,这正是西餐的魅力所在。

     Western food is a foreign product and hence is different from our country's diet. It has a cultural connotation and is rich in nutrients. With the acceleration of urbanization, western food has entered our life. It pays attention to dining etiquette and the dining environment. An elegant environment makes people not only happy but it also lets them relax in the process of dining while enjoying its beauty. This is the charm of western food.

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂1181.png 

 

国际教育从西餐礼仪开始,为了让孩子们学习规范的西餐礼仪,永恒宝贝幼儿园邀请到拥有国际五星级酒店管理经验的Tarek Zagha来园为孩子们做西餐礼仪培训下面跟着永恒宝贝幼儿园的小朋友们一起走进Tarek Zagha的西餐课堂吧!

      An international education begins with the western food etiquette. In order to let children learn the standard western food etiquette, Just Kids Kindergarten invited Tarek Zagha, who has international five-star hotel management experience, to teach children about western food etiquette. Let’s follow the children of Just Kids Kindergarten into Tarek Zagha western food class.

就座时身体要端正,手肘不要放在桌面上,不可跷足,与餐桌的距离以便于使用餐具为佳。餐台上已摆好的餐具不要随意摆弄小朋友们认真坐好的模样,真像吃西餐的常客

      When taking a seat, you should keep your body straight, your elbows should not be placed on the table, and you should not cross your legs. Keeping some distance from the table is better to be able to conveniently use the tableware. Don't play around with the tableware that has been laid out on the dining table. The children are sitting down carefully, just like someone that is used to eating western food regularly.

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2168.png 

就坐完毕,Tarek Zagha开始介绍餐具,以及餐具的正确摆放和使用。我们也一起来学习一下吧!首先,我们先看看叉子的摆放位置,你们都摆对了吗?

      After sitting down, Tarek Zagha introduced the tableware to us, as well as the correct placement and use of it. Let's learn this together! First, let's look at the position of the fork. Are you alright?

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2446.png 

 

接下来,我们来看看这些餐具该怎么使用。

Next, let's take a look at how the tableware should be used.

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2530.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2532.png

我知道,我知道!这个是叉子。

I know, I know! This is a fork.

 

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2583.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2585.png

小朋友们,你们来猜猜应该是哪只手拿餐刀呀?

Guess: which hand is holding the knife?

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2649.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂2651.png

“左手!”“右手!”“两只手都可以!”小朋友们的回答五花八门,十分积极!小朋友们,你们看看Tarek Zagha图片上的提示:是我们平时用来拿笔拿勺子,比较有力气的那只手哟!

       The left hand! The right hand! Both hands are possible! The children's answers were varied and positive! Boys and girls, take a look at Tarek’s picture, there is a tip: it's the stronger hand which we also use to hold pens and spoons!

问题又来了:我们要用什么把牛肉切开呢?

       Here comes another question: what are we using to cut the beef?

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3062.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3064.png

我来想一想……

Let me think....

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3091.png


是餐刀,你答对了么?

We use the knife. Did you get that right?

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3147.png 

喝汤的时候要用勺子。喝汤不要啜,吃东西不要发出声音这样很不礼貌。如汤太热可稍待凉后再不能用嘴去吹。

When you eat soup, you should use a spoon. Don't slurp it or make noises when you eat. This is very impolite.

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3313.png 

我们吃意面的时候用是用叉子还是勺子呢?老塔给我们亲自示范了怎么是意大利面。选用叉子!用叉子将意面轻轻的卷起来并用勺子辅助,慢慢地送进嘴里!

       Do we eat pasta with a fork or a spoon? Tarek showed us how to use a fork for pasta! With a fork, gently roll the pasta up and spoon it slowly into your mouth.

原来吃西餐要注意的方面还真是比较多呢!餐具也有特定的用途。小朋友们听着都有点糊涂了,不过没关系让Tarek Zagha再来帮帮我们。相信机灵的你们很快就能学会。

      When eating western food we should pay more attention to how we eat it. The tableware has its specific uses. The children are a little bit confused, let Tarek Zagha help us once again. We believe that you are smart and can learn quickly.

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3859.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3862.png

 

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂3865.png

 

 

经过Tarek Zagha的讲解、示范,以及个别指导,孩子们基本知道了餐具的使用和餐桌礼仪。原来叉子是放在盘子左边,餐刀和勺子放在盘子右边。使用刀叉进餐时,从外侧往内侧取用刀叉,要左手持叉,右手持刀;切东西时左手拿叉按住食物,右手刀将其锯切成小块,然后用叉子送入口中。使用刀时,刀刃不可向外。进餐中放下刀叉时,应摆成“八”字型,分别放在餐盘边上。刀刃朝向自,表示还要继续吃。每吃完一道菜,将刀叉并拢放在盘中。如果是谈话,可以拿着刀叉,无需放下。不用刀时,也可以用右手持叉,但若需要作手势时,就应放下刀叉,千万不可手执刀叉在空中挥舞摇晃,也不要一手拿刀或叉,而另一支手拿餐巾擦嘴,任何时候,都不可将刀叉的一端放在盘上,另一端放在桌上。进餐时吃东西要文雅。每次送入口中的食物不宜过多,在咀嚼时不要说话也不可发出声音,更不可主动与人谈话。如汤、菜太热,可稍待凉后再吃,切勿用嘴吹。当将刀叉放在盘子上时就表示用餐结束。

      After Tarek Zagha explanation, demonstration and some individual guidance here and there, the children now know the basic use of tableware and the table manners. It turned out that the fork is placed on the left side of the plate and the knife and spoon are on the right side of the plate. When eating with a knife and fork, take the knife and fork which are on the outside first, slowly work your way to the inside. Hold the fork in your left hand and the knife into your right hand. When cutting food, hold the fork in your left hand and cut the food into small pieces with the knife in your right hand. Then use the knife to place the food onto the fork to eat it. When using a knife, the blade should never face outwards. When the knife and fork are laid down during the meal, they should be arranged in the shape of the Chinese character "eight" and be placed on the edge of the plate separately. The blade of the knife faces oneself, indicating that you will continue to eat. After each dish, put the knives and forks on the plate. If you are talking, you can hold the knife and fork without putting them down. When you don't use the knife, you can also use the right hand to hold the fork. In case you need to make gestures with your hands, then you should put down the knife and fork. Never wave or shake the knife and fork around in the air. The other hand is used to wipe the mouth with a napkin. At no time should one end of the knife or fork be placed on the plate and the other end on the table. Eat your meals gracefully. It is not appropriate to have too much food in your mouth, or to speak with a full mouth or to make a sound when chewing, and do not to talk too much. If the soup or other dishes are too hot, let them cool down a little first. Do not blow them with your mouth. When you place your knife and fork on the plate, this indicates that the meal is over.

 

西餐礼仪要学以致用。小朋友们都已经等不及了,我们马上开餐咯!

      Children can't wait for us to start eating now.

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6241.png

 

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6243.png


 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6245.png

“老师你看我这样对了吗?”

Teacher, am I doing it right?

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6291.png

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6292.png

刚刚Tarek Zagha说过的每一句话我都记得!

Keep everything in mind that Tarek Zagha just taught us!

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6362.png

哼,这个牛排好像很厉害的样子!看我怎么吃掉你!

Hmmm, this steak looks very tough! How do I eat you?!

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6442.png

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6443.png

 舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6445.png

但是还是有一些宝贝还没有掌握技巧,没关系,Tarek Zagha来帮你!

But there are still some kids that haven't mastered the art just yet. That's ok. Tarek Zagha will come and help you!

舌尖上的礼仪——走进永恒宝贝幼儿园西餐与礼仪的课堂6586.png 

哼,我是男子汉!不用帮忙也能自己一个人把这碟吃完!!! 

Well, I'm a man! I can finish this dish on my own without any help!!

孩子们自己动手切了喜欢吃的牛排非常开心。

       The children enjoyed cutting their favorite steak on their own.

 

永恒宝贝幼儿园西餐大课堂,优雅的环境,优雅的礼仪,优雅的孩子我们会将这些礼仪贯穿于日常,影响孩子的一生。

      The Just Kids Kindergarten western food etiquette class was hosted in the big hall, in an elegant environment, with elegant etiquette, with elegantly dressed children. We will practise this etiquette daily, as this will have an affect throughout the children’s life.

最后,非常感谢Tarek Zagha给我们细致的讲解了餐桌礼仪,谢谢厨房的叔叔阿姨们为我们准备了美味的食物,也谢谢给我们布置了优雅环境的老师们!

       Finally, I would like to thank Tarek Zagha for giving us such a detailed explanation of western table manners. I would also like to thank the kitchen staff for preparing delicious food for us, and the teachers for setting up an elegant environment for us. Thank you!

       

 

 

扫一扫
关注我们

copyright © 2011广西永恒投资有限公司.All right reserved   桂B2-20040033   经营执照   |   深圳网站建设沙漠风